Svenska för belgare

Eftersom Banjo-Herren har fullt sjå med schlagerknåp och städning i kväll så får än en gång hans galpal Vera K, vars blygsamhet förbjuder henne att nämna alla hennes förtjänster, ta över bloggandet.


"Jag var ute och rastade Atlas i veckan. Han behöver ständig passning just nu eftersom han inte låter bli att slicka och klia på en infektion han fått i de bakre regionerna. Banjo-Herren tycker att något elände ska han ha för att uppväga sin avundsvärda förmåga att kunna slicka sig själv i underlivet....mina rosenblad till öron vissnar.

Nåväl, när vi var i parken kom jag i samspråk med en fransk kille. När han förstod att jag var från Sverige så berättade han att han hade varit i Sverige och kunde ett par svenska ord. Och plötsligt så ropade han (väldigt högt!) det där ordet som börjar precis som filbunke och rimmar på hitta flera gånger i rad.  Rosenbladen hade ju redan vissnat och fallit av, men jag blev röd som sagda ros i hela ansiktet.
Och vad Banjo-Herren än tror så fick han inte mitt telefonnummer!"

Kommentarer
Postat av: Orne

Filitta? Kanske menade han "melitta"?

2008-02-08 @ 16:40:38

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0